Close

Em Destaque

Publicação do volume 5 da revista Orientes do Português pela UPM em cooperação com a U. Porto de Portugal

Publicação do volume 5 da revista Orientes do Português pela UPM em cooperação com a U. Porto de Portugal

Com o objectivo de reforçar o papel de Macau enquanto plataforma sino-lusófona, dinamizar o ensino do português na China, e promover a comunicação e o intercâmbio no âmbito lusófono, bem como aprofundar a cooperação académica entre Macau e o mundo lusófono a nível internacional, a Universidade Politécnica de Macau (UPM), em parceria com a Universidade do Porto (U.Porto), lançou em 2019 a revista Orientes do Português. Esta representa a primeira iniciativa de uma revista académica em língua portuguesa na Ásia. Recentemente, foi publicado o quinto volume da Orientes do Português, cuja versão digital se encontra acessível a interessados tanto na China como em outros países.

A revista Orientes do Português está aberta a contribuições em diversas áreas relacionadas com a linguística portuguesa, a linguística de contacto (envolvendo a língua portuguesa e línguas asiáticas), o ensino e a aprendizagem do português como segunda língua (L2), os estudos de tradução, estudos de literatura e cultura lusófona, assim como outras áreas afins, como história, cultura, literatura e arte do Oriente, que são influenciadas pelas culturas dos países lusófonos. Tendo por tema “Do saber ao ensinar: contributos teóricos para o ensino do Português Língua Estrangeira”, o volume 5 da revista apresenta contribuições de investigadores reconhecidos em diferentes geografias. O artigo da Isabel Margarida Duarte, da Universidade do Porto, aborda o tema “Do saber ao ensinar: contributos teóricos para o ensino do Português Língua Estrangeira”. Outros artigos incluem “Um olhar psicolinguístico para a LE, também L1, decorrente de uma abordagem plural à língua(gem) e ao pensamento” da Maria da Graça Pinto, da Universidade do Porto, “Ensino-aprendizagem de uma L2: uma perspectiva processual” da Ângela Filipe Lopes, da Universidade do Porto, “Marcas de subjectividade enunciativa e ensino de PLE” da Maria Aldina Marques, da Universidade do Minho, “Literatura - Competência (inter)cultural – (P)LE: revendo argumentos, encurtando distâncias entre os saberes e as práticas” da Micaela Ramon, da Universidade do Minho, “Algumas reflexões sobre a intercompreensão românica no ensino do PLE” da Veronica Manole, da Universidade Babeş-Bolyai (Cluj-Napoca, Roménia), “O efeito de magneto da língua materna sobre o PLE: a morfologia e a fonologia” da Alexandra Soares Rodrigues, do Instituto Politécnico de Bragança, e “A primeira versão chinesa da Bíblia: uma abordagem das estratégias de tradução e interpretação no contexto da acomodação cultural” da Minfen Zhang, da Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai. Este volume da revista abre com uma “Breve Nota de apresentação” do professor Carlos Ascenso André. 

Editado pelo Centro Pedagógico e Científico da Língua Portuguesa (CPCLP) da UPM e pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto (FLUP), o quinto volume da revista Orientes do Português pode ser descarregado nas páginas do CPCLP (https://www.mpu.edu.mo/research/pt/cpclp_orientes_do_portugues.php) e da FLUP (https://ojs.letras.up.pt/index.php/ori/index). A revista acolhe a participação de especialistas e académicos da China e de outros países, sendo bem-vindos os artigos relacionados com os temas propostos. 

 

Top Top