Em Destaque

Aprender Português Sem Fronteiras Lançamento da aplicação “Diz lá” e dos livros pedagógicos de português do IPM

Doutor Alexis Tam e outros convidados presidindo à Cerimónia de Lançamento da aplicação “Diz lá”

De acordo com o desenvolvimento da iniciativa nacional de “Uma Faixa, Uma Rota”, no intuito de concretizar o posicionamento estratégico de Macau como plataforma de serviço ao diálogo entre a China e os Países de Língua Portuguesa, foi oficialmente lançada no IPM a aplicação para telemóvel, “Diz lá”. Trata-se do produto mais avançado em todo mundo, originado da ideia do Sr. Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura da RAEM, Doutor Alexis Tam, e da inovação do Instituto Politécnico de Macau. Esta aplicação é desenvolvida especialmente para aprendizagem da língua portuguesa para falantes chineses de Macau e do Interior da China, bem como para visitantes aos países lusófonos para os fins comerciais e turísticos, quebrando assim as fronteiras da aprendizagem do português. A Cerimónia de Lançamento contou com a presença de 200 representantes dos serviços públicos, das universidades e dos sectores profissionais, formando assim um ambiente entusiástico para testemunhar a implementação do novo instrumento de multimédia, criado pelo IPM, para aprendizagem de português.

No dia 13 de Fevereiro, pelas 11H30, no Anfiteatro 1 do Edf. Wui Chi do IPM, realizou-se a solene a Cerimónia de Lançamento da APP “Diz lá” e Sessão de Apresentação Pública de Novos Livros do IPM, presidia pelo Sr. Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Doutor Alexis Tam, pelo Sr. Sub-Director dos Assuntos de Educação e Juventude do Gabinete de Ligação do Governo Central na RAEM, Dr. Pu Hailong, pelo Sr. Director do Gabinete de Pesquisa Política do Comissariado do Ministério dos Negócios Estrangeiros da República Popular da China na RAEM, Dr. Ran Bo, pelo Cônsul Geral da República de Moçambique em Macau, Dr. Rafael Custódio Marques, pelo Coordenador do Gabinete de Apoio ao Ensino Superior, Dr. Sou Chio Fai, e pelos Presidente e Vice-Presidente do Instituto Politécnico de Macau, Prof. Dr. Lei Heong Iok e Prof. Dr. Marcus Im.

De acordo com o discurso do Doutor Alexis Tam, a língua portuguesa ganhou uma dimensão nova com a globalização e à medida que se veio configurando, como um todo, o vasto espaço dos países de língua portuguesa. Com o regresso de Macau à mãe pátria, o Governo Central da República Popular da China, atento a essa realidade que são os países de língua portuguesa e às suas enormes potencialidades no contexto mundial, definiu como uma prioridade estratégica o diálogo e a cooperação com esses mesmos países. Em consonância com essa opção, a escolha de Macau como o instrumento para concretizar tal estratégia acabou por revelar-se uma escolha natural. E foi assim que Macau, fruto da sua própria história e da sua identidade que nessa história se configurou e fruto, também, de uma convergência de vontades e de opções políticas das suas autoridades e do Governo Central, se transformou numa plataforma do diálogo entre a China e os países de língua portuguesa.

O Senhor Secretário revelou ainda que, relativamente a novos instrumentos para aprendizagem de línguas, Macau se colocava sempre na respectiva linha da frente do desenvolvimento e utilização; a lacuna de falta de comunicação entre o chinês e o português no telemóvel fica resolvida graças ao esforço envidado pelo IPM. Entramos, assim, em Macau numa nova era: o desenvolvimento de aplicações de telemóvel destinadas à aprendizagem da língua portuguesa para falantes chineses; as instituições universitárias não podem deixar-se ficar arredadas desse território cheio de potencialidades. Tudo isto se insere na prioridade estratégica dada ao reforço do ensino e da aprendizagem da língua portuguesa nas Linhas de Acção Governativa. Esse reforço tem de fazer-se sentir a todos os níveis e graus de ensino, desde o básico ao superior, e traduzir-se em iniciativas múltiplas, por forma a atingir o desígnio, inequivocamente assumido, de que Macau seja uma base qualificada de talentos bilingues, ao serviço do diálogo económico, mas também cultural, entre a China e os países de língua portuguesa. Apresentou-se ainda o programa de “Financiamentos Especiais para a Formação de Quadros Bilingues em Chinês e Português e para a Cooperação do Ensino e da Investigação das Instituições de Ensino Superior de Macau”, coordenado pelo GAES.

O Doutor Alexis Tam reconheceu que o Instituto Politécnico de Macau deu passos significativos na concretização daquele programa, em boa hora lançado, dedicando-se ao ensino do Português e à formação de quadros bilingues.

Senhor Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Doutor Alexis Tam, discursando na Cerimónia de Lançamento da APP “Diz lá” e Sessão de Apresentação Pública de Novos Livros do IPM

Doutor Alexis Tam oferecendo aos convidados os novos livros pedagógicos de Português do IPM

Coordenador do Centro Pedagógico e Científico de Língua Portuguesa, Prof. Carlos André, apresentando os novos livros

A representante do Laboratório de Tradução Automática Chinês/Português/Inglês, Dra. Wendy Hui, fez apresentação sobre a aplicação “Diz lá!”. Esta aplicação foi criada pela equipa de topo, a nível mundial, na área de tradução automática, do referido Laboratório, e pelos especialistas de Portugal e bilingues de Macau, do Centro Pedagógico e Científico de Língua Portuguesa do IPM. A aplicação “Diz lá!” tem cinco vantagens: Aplicação de telemóvel mais avançada no mundo, especialmente para aprendizagem de Português; Com pronúncia de padrão dos nativos de Português Europeu; Permitir aos utentes deste produto aprender conversas simples, nomes e verbos mais frequentes em Português, em 23 âmbitos, como o da Iniciativa de “Uma Faixa, Uma Rota”, actividades comerciais, turísticas e de passatempo; Com a actualização automática dos materiais pedagógicos; Ser uma aplicação resultante da combinação dos trabalhos de produção, estudos e investigação. A aplicação “Diz lá” já está disponível para ser descarregada nas respectivas plataforma de Apple e de Google.

Na Cerimónia, o Sr. Secretário Doutor Alexis Tam, o Presidente do IPM, Prof. Lei Heong Iok, e o Coordenador do Centro Pedagógico e Científico de Língua Portuguesa, Prof. Carlos André, ofereceram aos convidados os novos livros pedagógicos de Português do IPM, nomeadamente «De Portugal para o mundo: gentes e rotas da lusofonia», «Manual prático de verbos portugueses», «Sons da fala e sons do canto», «Português com textos», «A prática do ensino do português como língua estrangeira», «Vocabulário do Português para alunos chineses» e «Escrever para diferentes finalidades»
 

Realizando-se solenemente a Cerimónia de Lançamento da APP “Diz lá” e Sessão de Apresentação Pública de Novos Livros do IPM

Nos média: