外國語言學及應用語言學專業碩士學位課程

由北京語言大學主辦、澳門理工學院協辦

課程簡介

本課程旨在培養通曉中文和英文兩種語言並能熟練從事英漢-漢英翻譯工作的高層次人才。主要研究方向為翻譯學,內容包括:

  1. 英-漢、漢-英翻譯實踐與理論;
  2. 口譯理論與實踐;
  3. 翻譯理論研究;
  4. 翻譯批評;
  5. 翻譯與語言研究;
  6. 翻譯與文化研究;
  7. 文學翻譯研究。

招收對象

  1. 英語專業畢業生;及
  2. 對該課程有興趣、且有相當英語能力的非英語專業人士。

學制

兼讀

一般修讀年期

三年

學分要求

36

授課地點

澳門理工學院

課程學習計劃

必修科目

科目 種類 學時 學分
高級英漢翻譯 必修 60 3
高級漢英翻譯 必修 60 3
英漢語言對比與翻譯 必修 60 3
句法學導論 必修 60 3
語義學導論 必修 60 3
西方文論 必修 60 3
口譯 必修 60 3
實用文體翻譯 必修 60 3
翻譯理論與批評 必修 60 3
文體學 必修 60 3
中英詩歌對比研究 必修 60 3
中西文化對比研究 必修 60 3
論文 必修

註:

  1. 為完成本課程,學生須取得36學分,並須撰寫及答辯一篇原創論文。
  2. 本課程以兼讀制形式運作。
  3. 本課程授課部分的總學習時數包括480學時的面授,以及完成作業、實踐項目、研究、評估或其他學術活動等各類學習項目所需的時間。

授課語言

英文及中文

學習模式

採取不定期集中面授和函授相結合,利用假日及晚上授課;考核方式與校內研究生同等要求。

頒授學位

課程學習合格、學位論文答辯獲通過,符合《中華人民共和國學位條例》規定者,可獲頒授北京語言大學相應的碩士學位證書。

學位論文

第四學期根據學生的選題為學生指派論文指導老師。

第五、六學期為論文撰寫時間。論文需用英文撰寫。學位論文完成後,學生須赴北京語言大學參加論文答辯(交通、食宿費自理)。未通過論文答辯者可在一年內補答辯一次。

費用

  1. 每學年費用包括學費人民幣12,000元(約澳門幣15,000元)及教師差旅均攤費用*約人民幣17,000元(約澳門幣21,250元)。因特殊原因而延長修讀年期者須另交學費。
  2. 上述費用按列印學費單當日的銀行網上人民幣匯率現金賣出價折算為澳門元(計至最近的元位數)。

* 教師差旅均攤費用金額每學年由北京語言大學訂定。

入學條件

  1. 澳門永久居民;
  2. 具與內地學士學位相當的學位或同等學歷,年齡一般在40歲以下;
  3. 獲兩名副教授以上或相當職稱之學者書面推薦;
  4. 通過入學考試(包括初試及複試);
  5. 體格檢查合格。

報名

2016年12月1日至12月15日透過澳門高等教育輔助辦公室報名,詳情請參閱2017年招生簡章

錄取

北京語言大學根據考生的報名資料、考試成績及體檢結果綜合評核後,確定錄取名單。錄取通知書約於6月中旬由北京語言大學函寄考生本人。

入學

  • 學校將安排新生於新學年開學前進行入學報到。具體時間由校方在“錄取通知書”中註明。
  • 新生應按時報到,如有特殊原因不能按時報到者,須書面向學校請假,無故逾期兩周不報到者,取消入學資格。
  • 學生須完成澳門理工學院的註冊手續。

註:

本課程已於2012 年獲社會文化司司長批准開辦(第 24/2012 號社會文化司司長批示)。